地图

x: y:
涅木卡勒河
哈克卡勒河
亚特卡勒河上游
太阳湖
塔奥卡勒河
亚特卡勒河下游


朵塔儿水洲

太阳湖底西部
太阳湖底东部


未知の漁場
这里好像没有鱼在活动
太阳湖
70 
未知の漁場
70 鱼鹰之眼
040 乔尔艾恩石环
位于巴儿达木霸道附近的石柱群。石柱上刻着游牧民们的古老歌谣。另外,石柱看上去像是随便分布的,但据说每当有风从这里吹过,就会听到类似于古老旋律的声音。
041 朵塔儿水洲
游牧的暮晖之民朵塔儿部生活的地方。“水洲”意味着这里是一个涌水之处,也是干燥的月神沙漠中极为珍贵的绿洲。在南部的沙漠地带旅行的时候,需要在这里进行最后的补水。
042 暮晖王座
象征着第一位敖龙族女性“暮晖之母”的巨大石像。意味着这里是月神创造暮晖之母的地方。可是带着沙尘的风不断吹向这里,使得石像渐渐风化,现在已经快要被埋入沙地之中了。
043 重逢集市
暮晖之民中的凯苏提尔部建立的交易所。“重逢”这个名字象征着分裂成了50多个部族的暮晖之民希望能够在这唯一的地方重新变回一个部族的心愿。现在已经有很多居住在草原的部族加入其中,还有异国的商人也会造访。
044 恰佳遗骨堂
安置暮晖之民圣人恰佳的遗骨的地方,据说他曾经英勇对抗巨大的龙,从而保护了人们与家畜。在那达慕大战中胜利的部族会在战后来到这里献上供品,这个传统仪式一直流传至今。
045 晨曦王座
传说中太阳神创造第一位敖龙族男性“晨曦之父”的圣地。经过了历代的强大部族的统治与重建,现在太阳湖上已经建起了巨大的台座,还有一座耸入云霄的巨大宫殿。
061 The current home of the Mol, one of the many Xaela tribes that roam the Azim Steppe. Being nomads, their stay here is but temporary, and the turn of the seasons will see them strike camp in search of greener pastures for their livestock. Though quite sturdy when erected, the yurts are designed for ease of relocation.
The current home of the Mol, one of the many Xaela tribes that roam the Azim Steppe. Being nomads, their stay here is but temporary, and the turn of the seasons will see them strike camp in search of greener pastures for their livestock. Though quite sturdy when erected, the yurts are designed for ease of relocation.
062 Similar statues are said to be found scattered across the world, but it is not known who made them, nor to what end. The absence of horns and the position of the ears have led some to believe that they were fashioned by Hyurs in their own likeness, but there is as yet no conclusive evidence.
Similar statues are said to be found scattered across the world, but it is not known who made them, nor to what end. The absence of horns and the position of the ears have led some to believe that they were fashioned by Hyurs in their own likeness, but there is as yet no conclusive evidence.


页首
太阳神草原 - 饥饿的猫